music Ave Mujica - Ave Mujica
아베 뮤지카 - 아베 뮤지카
「…ようこそ。Ave Mujica の世界へ」
요우코소 아베뮤지카노 세카이에
“어서 오세요. Ave Mujica의 세계에.”
不可逆な生命の歴史-あらすじ-へと
후카갸쿠나 세이메이노 아라스지에토
불가역한 생명의 역사-줄거리-로
終焉の杭を打つの
슈우엔노 쿠이오 우츠노
종언의 말뚝을 박는 거야
首を傾げコクリと愛想笑う
쿠비오 카지케 코쿠리토 아이소 와라우
고개를 기울이며 끄덕하고 생긋 웃어
道化-ドール-たちが紡ぐ物語-ストーリー-
도오루타치가 츠무구 스토오리
어릿광대-인형-들이 꾸미는 이야기-스토리-
三日月の舟で(らLa ラR ァ 羅rA 乱)
미카즈키노 후네데 (라라라라라라라)
초승달의 배에서 (라라라라라라라)
音楽の花を(らLa ラR ァ 裸rA 嵐)
온가쿠노 하나오 (라라라라라라라)
음악의 꽃을 (라라라라라라라)
千切ってはお星に変えて
치깃테와 오호시니 카에테
찢어서 별로 바꾸어
毒してあげる
도쿠시테 아게루
중독되게 만들어
(Memento mori)呪縛なの?
(메멘토 모리) 쥬바쿠나노?
(Memento mori) 주박일까?
(Memento mori)救済なの?
(메멘토 모리) 큐세이나노?
(Memento mori) 구원일까?
(此処に)心、闇に捧げよ!
(코코니) 코코로, 야마니 사사게요!
(여기에) 마음, 어둠에 바쳐라!
Ave Musica…奇跡を日常に(Fortuna)
아베 뮤지카 키세키오 니치죠우니 (포르투나)
Ave Musica 기적을 일상으로 (Fortuna)
Ave Musica…慈悲を与えましょう(Lacrima)
아베 뮤지카 지히오 아타에마쇼우 (라크리마)
Ave Musica 자비를 드리죠 (Lacrima)
この右手あなたが掴むなら(果てなき)
코노 미기테 아나타가 츠카무나라 (하테나키)
이 오른손 당신이 잡는다면 (끝없이)
漆黒の(魅惑に)悦楽の(虜に)
싯코쿠노 (미와쿠니) 에츠라쿠노 (토리코니)
칠흑의 (매혹에) 열락의 (포로로)
O…宿命は産声を上げる
오 슈쿠메이와 우부고에오 아게루
숙명은 첫 울음소리를 터트린다
心臓と戯れた喜びから
신조우토 타와무레타 요로코비카라
심장과 장난을 친 기쁨으로부터
感じたのは生の息吹
칸지타노와 세이노 이부키
느낀 것은 생의 숨결
今宵も心地よく深淵を揺らし
코요이노 코코치요쿠 신엔오 유라시
오늘 밤 기분 좋게 심연을 흔들고
あなたごと引き摺り込んでく
아나타고토 히키즈리콘데쿠
당신과 함께 끌어들여가
秘密を導に(らLa ラR ァ 羅rA 乱)
히미츠오 시루베니(라라라라라라라)
비밀을 길잡이로 (라라라라라라라)
甘美な呪文が(らLa ラR ァ 裸rA 嵐)
칸비나 쥬몬가(라라라라라라라)
감미로운 주문이 (라라라라라라라)
荊棘のように絡みついて
이바라노요우니 카라미츠이테
가시밭처럼 엮어서
離さないと言う
하나사나이토 이우
떨어지지 않겠다고 말해
(Memento mori)躍るように
(메멘토 모리) 오도루요우니
(Memento mori) 춤추듯이
(Memento mori)贖うように
(메멘토 모리) 아가나우요우니
(Memento mori) 속죄하듯이
(此処で)歌と結ばれましょう
(코코데) 우타토 무스바레마쇼우
(여기서) 음악과 맺어집시다
Ave Musica…仮面の民は誘う(Fortuna)
아베 뮤지카 가멘노 타미와 사소우 (포르투나)
Ave Musica 가면의 백성은 유혹해 (Fortuna)
Ave Musica…安らかな世界へ(Lacrima)
아베 뮤지카 야스라카나 세카이에 (라크리마)
Ave Musica 편안한 세계로 (Lacrima)
あなたの過去を差し出すのなら(必ず)
아나타노 카코오 사시 다스노나라 (카나라즈)
당신의 과거를 내민다면 (분명)
いかなる(願いも)いかなる(望みも)
이카나루 (네가이모) 이카나루 (노조미모)
어떠한 (소원도) 어떠한 (소망도)
Sic…叶えてあげる
식 카나에테 아게루
이루어줄게
Ave Musica…堕ちて、堕ちてゆくの(Fortuna)
아베 뮤지카 오치테 오치테유쿠노 (포르투나)
Ave Musica 떨어지고 떨어져 (Fortuna)
Ave Musica…戻れない所まで(Lacrima)
아베 뮤지카 모도레나이 토코로마데 (라크리마)
Ave Musica 돌아올 수 없는 곳까지 (Lacrima)
大丈夫 何も怖くないわ(委ねて)
다이죠우부 나니모 코와쿠나이와 (유다네테)
괜찮아 아무것도 무섭지 않아 (몸을 맡겨)
始めよう(永遠を)あなたと(私の…)
하지메요우 (에이엔노) 아나타토 (와타시노)
시작하자 (영원을) 당신과 (나의)
Ave Musica…奇跡を日常に(Fortuna)
아베 뮤지카 키세키오 니치죠우니 (포르투나)
Ave Musica 기적을 일상으로 (Fortuna)
Ave Musica…慈悲を与えましょう(Lacrima)
아베 뮤지카 지히오 아타에마쇼우 (라크리마)
Ave Musica 자비를 드리죠 (Lacrima)
この右手あなたが掴むなら(果てなき)
코노 미기테 아나타가 츠카무나라 (하테나키)
이 오른손 당신이 잡는다면 (끝없이)
漆黒の(魅惑に)悦楽の(虜に)
싯코쿠노 (미와쿠니) 에츠라쿠노 (토리코니)
칠흑의 (매혹에) 열락의 (포로로)
O…宿命は産声を上げる
오 슈쿠메이와 우부고에오 아게루
숙명은 첫 울음소리를 터트린다
'music' 카테고리의 다른 글
神聖かまってちゃん - きっと良くなるさ (0) | 2024.07.03 |
---|---|
HIMEHINA - 愛包ダンスホール (0) | 2024.01.27 |
MyGO!!!!! - 春日陰 (0) | 2024.01.27 |
CoMETIK - 平行線の美学 (0) | 2024.01.27 |
CoMETIK - くだらないや (0) | 2024.01.27 |